当前位置: 网站首页 >> 通知公告 >> 正文

外语系英语专业2015届毕业生毕业论文中期答辩时间安排

[时间]:2015-03-12 [浏览次数]:

按照学院“关于启动2015届毕业生毕业设计(论文、综合实践)工作的通知”的相关要求,外语系英语专业将启动2015届毕业生毕业论文中期检查工作,中期答辩安排如下:

时间:2015年3月26日下午2:00

教师分组情况及答辩地点:见下表

 

分组情况

答辩小组教师成员

组长

答辩地点

第一组

张悦清 刘娲路 沈娟 王冬梅

王建富  李海燕 张莉

王建富

5S303

第二组

黄淞 张彩贞 韩红梅 朱绍霞

胡晓欧 李洁波

韩红梅

5S41

第三组

李恩庆 池丽霞 赵子维 尚丹

杨伟超 陈伟哲 郭鑫

池丽霞

5S42

第四组

郝素勤 黄玫 霍雨光 安蕾  冯雷  张志华 王菁

王菁

5S44

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  

注意事项:

1.请各位同学提前15分钟到达答辩教室;

2.每位学生携带完成的开题报告表、中期检查表(这两个表格独立打印,不需装订,第1、3、4组同学每份报告打印7分,第2组同学打印6份),初稿完成部分提交导师。

3.每一答辩组设学生组长两名(每一组蓝体标出的学生为组长),需在答辩开始之前组织同学将本组学生的开题报告、中期检查表及论文初稿按照答辩顺序分发给答辩教师。

4.开题报告书检查要点:

1)本论文题目的性质及研究目标:需要按照要求阐述,不能仅仅只有一两句话。要详细阐述研究目标、采取什么样的研究方法等内容。

            2)要解决的主要问题:主要检查学生论文是否具有解决主要问题的思路。

3)拟参阅的主要参考文献:要符合要求的格式和数目,详见毕设系统毕设文件中的外语系毕业论文写作规范。

 5.中期检查表检查要点:

            1)工作进展情况:重点检查是否按照计划进行

2)教师指导情况:要求指导内容具体,应结合论文本身内容,不能千篇一律,应包括如下内容:教师指导的具体时间和具体内容;学生学会解决何种问题等;

3)存在问题及解决措施:问题应该具体,不能抽象,解决措施具体可行,按1,  2,3等序号列

 

学生分组情况见下表:

 

组别

序号

学号

姓名

毕业设计(论文、综合实践)题目

指导教师

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

105071120

张琛彬

从译者主体性视角分析《骆驼祥子》中“京味”词的翻译——以施晓菁译本为例

张悦清

2

115061233

张甲奇

浅析动态等值理论在英语商贸函电词汇翻译中的应用

张悦清

3

115071221

张璐

概念隐喻在英语商业广告语中的应用探析

张悦清

4

115061215

石立霞

汉语负迁移对大学生英语写作的影响研究

刘娲路

5

115071105

苏琼素

从语用角度分析模糊语在商务英语答复函中的应用

刘娲路

6

115071126

杨瑷瑜

顺应论视角下城市门户网站概况部分英译失误研究

刘娲路

7

115061224

王晴

2013年中国日报热词的翻译策略研究

沈娟

8

115071111

王巧雪

从生态翻译学看张培基英译散文《故都的秋》

沈娟

9

115071122

王皓

基于语用原则研究商务英语谈判中委婉语的应用

沈娟

10

115061227

王挺霜

动态对等视角下清朝官职名称误译研究及其对策

王冬梅

11

115071106

王薇

关联理论视角下《傲慢与偏见》言语反讽的研究

王冬梅

12

115071114

王硕

女性主义视角下译者性别对翻译的影响—以《紫色》两译本为例

王冬梅

13

115061234

王孝楠

《葬花吟》英译本之比较与评析

王建富

14

115071237

吴进洲

基于多模态视角下的英语广告语隐喻分析

王建富

15

115071101

徐婷婷

功能对等视角下《我有一个梦想》英语修辞可译度分析

李海燕

16

115071121

钱依颖

礼貌原则下国际商务谈判中“赞同”与“否决”句型的应用研究

李海燕

17

115071222

渠迎迎

合作原则视角下《生活大爆炸》中英语委婉语研究

李海燕

 

18

115071118

勇菲菲

从纽马克翻译理论看《红楼梦》中饮食翻译

张莉

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

115071102

李玲

概念隐喻视角下的英汉人体部位习语对比研究

黄淞

2

115071112

李欣

商务英语函电中名词化汉译研究

黄淞

3

115071140

李芮

商务英语信函中委婉语英译研究

黄淞

4

115071103

尹金凤

目的论视角下中国特色用语的英译 ---以《政府工作报告》为例

张彩贞

5

115071229

徐婷婷

经济类新闻中模糊语的英译——以《中国日报》为例

张彩贞

6

115071233

易茂

顺应论在中式菜名英译中的应用研究——以《发现中国:美食之旅》为例

张彩贞

7

115071115

高倩

从归化与异化角度分析中国字幕组的“神翻译”

韩红梅

8

115071107

胡园珠婷

《他们眼望上帝》中的新黑人女性形象分析

韩红梅

9

115071213

胡靖

透过海明威的生命历程看美国迷惘的一代

韩红梅

10

115071214

徐攀攀

关联理论视角下英语广告语翻译策略分析

韩红梅

11

115071108

钟仁男

《了不起的盖茨比》中颜色的文化内涵

朱绍霞

12

115071116

朱倩倩

从功能对等理论看苏轼诗歌翻译

朱绍霞

13

115071225

祝萤忆

威密尔翻译目的论指导下科技语篇翻译策略—以英国广播公司科教纪录片为例

朱绍霞

14

115071109

蒋璇

功能对等理论在商业广告翻译中的运用

胡晓欧

15

115071202

孔泽亚

目的论下《越狱》的字幕翻译研究

胡晓欧

16

115071226

焦亚楠

文化预设视角下探究阿瑟·韦利《论语》译本中的误译

胡晓欧

17

115071110

邵云冰

从功能对等角度看人名、地名的双关翻译——以《红楼梦》为例

李洁波

18

115071228

桑良潇

语用视角下商务英语信函中模糊语言的应用研究

李洁波

 

 

1

115071113

刘泽

庞德英译中国古典诗歌意象与原诗意象的比较研究

李恩庆

2

115071120

齐芮

从功能对等论看《无名的裘德》的隐喻翻译——以张谷若的译本为例

李恩庆

3

115071131

刘杨

文化缺省与翻译补偿——以罗慕士译《三国演义》为例

李恩庆

4

115071119

戴傲雪

基于目的论的石油英语术语翻译

池丽霞

5

115071235

崔倩楠

语言经济学视角的商务英语词汇特征研究及应用

池丽霞

6

115071123

张奕

从改写理论三因素看董乐山译《一九八四》

赵子维

7

115071127

赵静

目的论指导下动物名称商标的汉英翻译策略

赵子维

8

115071204

郑小荣

论英语电影片名的意译策略

赵子维

9

115071130

万晨曦

从解构主义翻译理论看蔡骏译写《沉没之鱼》

尚丹

10

115071134

田志飞

名词化的语篇功能在商务信函中的体现

尚丹

11

115071217

孙凡

《了不起的盖茨比》两种译本对比研究—以巫宁坤,邓若虚译本为例

尚丹

12

115071135

杨文娟

基于等值理论对中英动物文化内涵词翻译的研究

杨伟超

13

115071212

杨莹

翻译目的论指导下的灾害常识英译策略研究

杨伟超

14

115071218

叶锐

从翻译美学角度看英文歌词的汉译

杨伟超

15

115071104

陈明丽

模糊语在商务英语谈判策略中的语用功能分析

陈伟哲

16

115071234

陈希

目的论指导下化妆品商标英译汉翻译研究

陈伟哲

17

115071137

范舒雅

功能目的论指导下电影《肖申克的救赎》字幕翻译研究

郭鑫

18

115071230

杜江波

面子理论和礼貌原则视角下商务英语谈判中拒绝语的语用分析

郭鑫

 

 

 

 

 

 

 

1

115071139

黄涛

对等理论在商务英语合同翻译中的应用

郝素勤

2

115071205

江倩妮

英语食品商标汉译的原则与策略探究

郝素勤

3

115071201

李斐然

目的论视角下《阿Q正传》两个英译本的对比分析

黄玫

4

115071216

李昊崧

古典诗歌翻译中的假象等值——以《诗经》庞德译本为例

黄玫

5

115071207

刘红丽

言语行为理论视角下商务索赔信函的语用分析

霍雨光

6

115071227

梁瑛

从功能对等角度分析李继宏版《追风筝的人》的译本

霍雨光

7

115071232

李艳丽

英语商务信函中被动语态的语用意义及其翻译

霍雨光

8

115071208

陈建

纽马克翻译理论视角下的商业广告汉译

安蕾

9

115071236

曹芮瑜

美学视角下毛泽东诗词的英译—以《沁园春?长沙》为例

安蕾

10

115071210

夏晨阳

英汉动物习语隐喻化的文化差异及其互译方法

王星辉

11

115071231

熊英如

论隐喻在英语广告中的应用

王星辉

12

115071211

邓亚平

旅游景点公示语的生态翻译——以保定市为例

冯雷

13

115071223

丁蕾

译者主体性在文学翻译中的构建

冯雷

14

115071215

张娜娜

从广告用语分析美国文化价值观

张志华

15

115071220

张晴雨

奥巴马就职演讲中的修辞格分析

张志华

16

115071224

张倩云

《女勇士》主人公身份认同研究

张志华

17

115071219

吴瑜皎

从改写论看庞德的中国古典诗歌翻译

王菁

18

115071238

吴知鸿

语用学视角下商务信函中礼貌用语的应用研究

王菁