2009年12月3日下午2点,我系邀请全国知名口译专家、首届“高教社杯”英语口译大赛组委会秘书长张雪涛在图书馆报告厅做关于口译及比赛赛前准备的讲座。
张雪涛首先给同学们介绍了“高教社杯”英语口译大赛的一些相关情况,如举办方,合作方,比赛流程,大赛目的等。他鼓励同学们参与这样一个多校参与,富有挑战性的比赛。随后简单的讲了口译的分类,口译人员的工作情况与工作环境,全球顶尖的高翻学院,国际会议口译员协会等,将口译这一工作清楚地呈现在同学们面前。然后又与现场同学现场互动,对一份有关朱镕基担任国务院总理时回答记者提问的音频材料进行了交替传译,讲解了在口译中如何简写与使用符号,使口译快速准确,不漏细节。
讲座持续了两个小时,演讲过程中同学们被精彩的内容吸引,积极参与互动环节,会场气氛欢快活跃。此次讲座同学们受益匪浅,既了解了口译界的基本情况,又学到了提高交替传译中核心能力的方法,受到同学们的一致好评。