公司概况:
上海译国译民翻译服务有限公司是译国译民集团的上海基地。译国译民是亚洲知名的语言服务商。始终致力于推动中国翻译产业化,引领中国翻译产业走向世界。公司现已拥有中国翻译协会理事单位(TAC)、美国翻译协会会员单位(ATA),是多所高校笔译实践基地。公司服务的客户遍及中国大陆、港澳台、东亚、东南亚、欧洲、北美等地。
实习基地建设情况:
外国语学院在2023年12月与上海译国译民翻译服务有限公司签订校企合作协议,合作内容包括学生寒暑假在线实习、翻译赛事合作、双师型师资队伍建设以及企业导师进校园、翻译教材编写与课程开发等。
2023年,学院首次组织学生参加了译国译民集团举办的“2023年寒假线上实习”项目,以帮助学生增强对翻译行业的了解。我院共有51位学生参与此次为期4周的线上实习项目,其中,46名学生顺利完成实习,获得该公司颁发的实习证明。我院1位老师被评为优秀指导教师。
2024年12月30日到2025年2月16日,学院再次组织了寒假线上实习,每期的实习时间都为四-八周。第一期四周实习时间为2024年12月30日至2025年1月26日。第二期四周实习时间为2025年1月13日至2月16日。 我校合计14名学生报名参加本次实习活动,其中5名学生实习考核合格。
译国译民集团主办的线上实习项目以视频录播、在线直播和互动学习为主要方式,通过分设多主题周模块(2023年六大主题周、2024-2025年四大主题周),系统覆盖翻译技能、职业规划、行业实务等领域,内容包括单词记忆、笔译/口译技巧、考研备考、AI工具应用、文化出海案例(如《黑神话:悟空》翻译)等实用技能。项目邀请牛津大学Yuki Duan、李长栓教授、华为技术专家等业界学界权威进行直播分享,内容涵盖英专生职业发展、学术写作、法律翻译、国际传播等前沿领域。线上模式打破时空限制,结合翻译产业特点动态调整教学方法,帮助学生将理论知识转化为实践能力,同时通过行业导师指导了解语言服务行业最新趋势,重塑职业认知,为升学和就业提供精准训练,是我校英语专业重要的校企合作实践平台。