当前位置: 网站首页 >> 师资队伍 >> 公共外语教研室 >> 正文

杨伟超

[时间]:2013-10-20 [浏览次数]:
  1. 姓名:杨伟超

  2. 学历:本科

  3. 学位:硕士

  4. 职称:副教授

  5. 本科毕业时间:2004年7月

  6. 本科毕业院校:解放军外国语学院

  7. 取得硕士学位院校:对外经济贸易大学

  8. 取得硕士学位时间:2009年12月

  9. 专业:外国语言学与应用语言学

  10. 所属教研室:外语系公共英语教研室

  11. 主要讲授课程:大学英语、英语听力、英语国家概况、北京英语景点导游

  12. 教研成果:

  13. 获奖情况:

  14. 2007年“外研社•朗文杯”新概念英语大赛-北京赛区优秀指导教师奖

  15. 2009年防灾科技学院优秀教学成果奖二等奖

  16. 2007、2009、2011年防灾科技学院优秀教师

  17. 课题研究:

  18. 主持课题:

  19. 2010.9—2012.7 以听抄为切入的大学英语综合能力培养(河北省高等学校英语教学改革立项项目)

  20. 2009.4-2010.6 英语听力学习网络资源库建设(校级重点课题)

  21. 2011.9—2013.9科研论文英文摘要中专有名词的翻译研究——以地球物理类期刊为例(中央高校基本科研业务费专项资金青年教师资助计划项目)

  22. 参与省部级、厅级和校级科研课题研究共5项;包括中国地震局教师科研基金项目1项,河北省课题1项,防灾科技学院重点课题3项。

  23. 论著发表:

  24. 《阿甘正传》对白的语用分析 《电影文学》2010年10月第20期 (核心)

  25. 我国地方电视台英语节目发展战略 《当代电视》2012年8月第8期(核心)

  26. 童话体裁在英语写作教学法中的具体应用 《芒种》2012年9月第19期 (核心)

  27. 网络化时代大学英语教学模式改革探索 《科教文汇》2012年3月第3期

  28. 在线考试系统向大学英语四级网考的衔接——以防灾科技学院在线考试系统为例 《科技信息》2012年6月第18期

  29. 新建本科理工院校专业英语课程设置 《科技信息》2010年12月第28期

  30. 浅析汉英可译性限度——以中国菜名英译为例 《唐山学院学报》2010年8月第4期

  31. 汶川地震志愿者的角色分析 《防灾科技学院学院》2008年9月第3期

  32. 听抄在大学英语教学中的意义 《防灾技术高等专科学校学报》2006年6月第2期

  33. 高职高专英语(综合练习1) 外文出版社 2008年2月 主编

  34. 新编大学英语综合教程1 经济科学出版社 2010年7月 参编